Slavų-iranėnų kalbų kontaktai: sudurtiniai žodžiai su slav. *mysl- : iran. *mana-, *mazda- (baltų kalbų kontekste)
Esminiai žodžiai:
etimologija, sudurtinis žodis, asmenvardis, arealinis, semantikaAnotacija
Straipsnyje pristatomi lyginamosios-istorinės iranėnų, slavų ir baltų leksinių ir sintaksinių vienetų su indoeuropiečių šaknies *men- ‘galvotiʼ, ‘mintisʼ refleksais analizės rezultatai. Sudurtinių žodžių ir pastoviųjų junginių (ideologinę prasmę turinčių stabiliųjų sintaksinių junginių) su minėtu etimonu sudarymas atskleidžia struktūrinį-semantinį trijų kalbinių kultūrų paralelizmą. Šis paralelizmas išreiškiamas visišku lyginamųjų vienetų etimologinės sandaros (išskyrus formantą) genetiniu tapatumu ir bendrais kultūrinės semantikos organizavimo standartais ir atskleidžia: 1) religinį dualizmą ir senosiose (iranėnų ir slavų) visuomenėse susiformavusius moralinius santykius; 2) religiškai nežymėtas kultūrines (slavų ir baltų) sąvokas. Pateikiamos išvados dėl struktūrinio ir etimologinio lyginamųjų duomenų giminingumo ar jų semantinio ir tipologinio panašumo priežasčių.
